domingo, 5 de abril de 2009

La poeta y pintora Catalina Kahan - mi madre - falleció el 3 de Abril, 2009 a la edad de 95 años.


 Prof. Ernesto Kahan


Después de un doloroso período de 6 meses debido a una enfermedad maligna, cerró sus ojos para siempre mientras pidió escuchar la "Canción del Amor" cantada por Edith Piaff . Cata, según la llamaban, nació en C. Casares, provincia de Buenos Aires, Argentina en 1913. Su inclinación hacia las artes se remonta a su juventud cuando estudiaba en el Liceo Nacional de Señoritas de la ciudad de Buenos Aires. Fundadora y ex presidenta de filiales de la Asociación Femenina WIZO en Argentina e Israel. Presidenta Honoraria de la Organización Latinoamericana (OLEI) de Israel en Kfar Saba.


Expuso sus pinturas en numerosas exposiciones en Israel y el extranjero, incluso en la exposición internacional ambulante de pintores latinoamericanos sobre el tema "Jerusalén" organizada por la organización cultural CICLA. Dirigió hasta el final de su vida la sección "Crónica de libros" de la Revista OLEI Kfar Saba. Secretaria de actas de Literaria BRASEGO. Miembro de talleres literarios.

Miembro de AIELC – Asociación israelí de escritores en lengua castellana. Entre los libros publicados de encuentran "De Casares a Kfar Saba y a la luna" Israel 2007, Coautora de la antología “Los Escritores del Alba”, Ed. CERTEZA. Zaragoza, España 2001, de la antología “Vigilias Nocturnas”, Ed. Dorgraf, Tel Aviv, 2005, en la Hangchon Literature Complete Collection, y finalmente el mismo día que falleció, llegó por correo el No de ISBN para el último libro titulado "KAFAR SABA, nuevo amor", que escribió conmigo y otros 4 autores. TANTO QUERÍA VERLO!


Hace un mes hizo un esfuerzo descomunal levantándose de la cama, vistiéndose y poniéndose en manos de un peluquero que vino a la casa. Todo para sacarse una foto grupal para el libro con los otros poetas. El libro saldrá de la imprenta en 6 días, pero ella ya no lo verá.Deja dos hijos, Diana y Ernesto, 6 nietos, Marina, Silvina, Denisse, Sebastián, Gastón y Andrés, 9 bisnietos e innumerables amigos y admiradores.

Prof. Ernesto Kahan

El funeral será el lunes 6 de Abril a la 14:00 horas en el Cementerio Nordau de Kfar Saba (Al lado de la Estación de trenes)Los deudos recibirán en la casa de Cata en la Calle Haemek 7, Departamento 1, Kfar Saba

Adjunto un poema de mi madre de su último libro

PONCHITO CRIOLLO

Te llevo en mis viajes

con frío y viento
a mezclar el entramado de tus flecos
con el de los paisajes.

En el pueblito llamado Huergo

te adquirí de un viajante caminero
me acompañaste siempre
como mi segunda piel.

Siento en mi espalda tu calor,

la suavidad del tejido de tu tela
y emulando a Alfredo Palacios
te llevaré siempre conmigo.

Ponchito criollo, testigo de mis andanza
s
eres tenues velos de nieve blanca
por glaciares, lagos y ríos
y por fiordos de Escandinavia.
Paseaste por el Sur de mi Argentina,
por las eternas nieves andinas,
por los cerros y montes de Humahuaca,
y mirando las mantas de Bolivia.

Símbolo del gaucho argentino,

luciste la urdimbre de tu alpaca
en los montes del Hermón y en Jerusalén
y me envolviste, abrigo amigo.

Cuando en noches destempladas

oigo la lluvia horadando los cielos
y el sueño esquiva mi mente
arrumas en la oscura soledad de la sala,
y me siento contigo, como amiga, a dialogar.

Ponchito criollo:

Pasará el tiempo y se cerrará mi camino
cuando ya nada necesite
cuando le diga adiós a las cosas
aún estarás conmigo


Poet and painter Catalina Kahan, my mother, passed away on April 3, 2009 at the age of 95.


After a painful period of 6 months due to a harmful illness, he closed his eyes for always while he asked to listen the "Song of Love" by Edith Piaff. Cata, as everybody use to be called her, was born in C. Casares, province of Buenos Aires , Argentina in 1913. Her inclination toward arts goes back to its youth when she studied in the National Lyceum of Young ladies of the city of Buenos Aires .
With her husband - my father - Dr. Isaac Kahan participated in numerous activities for the creation and development of the State of Israel.


She was Founder and former president of several branches of the Female Association WIZO in Argentina and Israel , and was Honorary President of the Latin-American Organization (OLEI) of Israel in Kfar Saba. She exhibits her paintings in numerous art galleries in Israel and abroad, even in the international itinerant exhibition of Latin-American painters about " Jerusalem " organized by the cultural organization CICLA. She directed the section "Chronic of books" of the Magazine OLEI Kfar Saba until the end of her life, was Secretary of Literary BRASEGO, member of many literary workshops and, member of AIELC – Israeli Association of Writers in Spanish tongue.


Among the books published: "From Casares to Kfar Know and to the moon" (Israel 2007), Co-author of the anthology "The Writers of the Dawn", Ed. CERTEZA, Zaragoza , Spain 2001, Anthology "Nocturnal Wakefulnesses", Ed. Dorgraf, Tel Aviv, 2005, "Hangchon Literature Complete Collection", and finally, on the same day that she passed away, arrived by mail the ISBN # for the last book "KAFAR SABA, new love", that she wrote with me and 4 other authors. SO MUCH SHE WANTED TO SEE IT!


A month ago she did an extraordinary effort in order to raise out of bed, to be dressed and, to arrange her hair with a hairdresser that came to her house, this for the purpose to take a group picture for the book with the other poets. The book will be published in 6 days, but she will not be able to see it.


She leaves two children, Diana and Ernesto; 6 grandchildren, Marina, Silvina, Denisse, Sebastián, Gastón and Andrés; 9 great-grandsons and innumerable friends and admirers.

Prof. Ernesto Kahan
Israel

ekahan@post.tau.ac.il

Nota del Editor,
Acabo de recibir el presente mensaje del Prof. Ernesto Kahan,
poeta argentino-israelí,residente en Kfar Saba(Israel) y Presidente de 'A.I.E.L.C.' - ASOCIACION ISRAELI DE
ESCRITORES EN LENGUA CASTELLANA", trayendonos la
triste noticia del fallecimiento de su querida madre, a la
gloriosa edad de 95 años.
Mi más sentido pesame al colega Ernesto por la irreparable perdida de su señora madre, quien fuera en vida una
exquisita mujer de talento y sensibilidad.

Lic. Jose Pivín
frente al puerto de Haifa
frente al mar Mediterráneo

No hay comentarios: