lunes, 4 de julio de 2011

Ian Welden , poeta , escritor, artista gráfico, cineasta chileno desde Dinamarca, nuevamente nos conmueve con su Arte.



Uploaded by Nolasquinos68 on Feb 25, 2011

Music, lyrics and song by Ian Welden. Denmark 2011.


SEÑAS NOCTURNAS




http://www.goear.com/listen/0aad889/
senas-nocturnas-ian-welden



Lectura del texto de la canción NIGHT SIGNS,
en castellano, por Ana María Garrido, directora
del programa CALEIDOSCOPIO, RADIO RAÍCES,
Buenos Aires.




SEÑALES NOCTURNAS

Dibujo de Maritza Álvarez. Villa Alemana, Chile 2010.
.
Hay señales nocturnas sobre mi mesa,

la lluvia, la puerta, mi buzón de cartas,

tu silla vacía, mi vaso de humo


sobre la mesa.


Y una vida entera apegado a la ventana


un tiempo tan largo que quizás morí,


la luna ha pasado tantas veces por mi ventana.


Y han habido días en que he estado tan solo


que he sentido una sonrisa en mi rostro


solamente porque alguien


me ha pedido un cigarrillo.


Esto no son tiempos de los cuales me enorgullezco,


he sido mendigo de cualquier tipo de ternura.


Hay luces en las calles


iluminando mis pasos vagabundos


por rincones desquiciados llenos de mentiras


y he visto tu cara tantas veces


en esas luces callejeras.


He caído bajo, lo admito


pero jamás tan bajo como tú.


Siempre aprendo algo nuevo


cuando caigo bajo.


Y han habido inviernos


en que he estado tan desesperado


que he tenido que agachar la cabeza


y asentir por temor a esa soledad.


No siento orgullo por esos tiempos,


he sido limosnero


de cualquier forma de calor humano.


Hay señales nocturnas sobre mis hombros,


la nieve, el hielo, la falta de luz,


tu cama vacía y mi vaso de vida


sobre mis hombros.


.
Este poema es la traducción del texto de mi canción NIGHT SIGNS.
Se puede escuchar con el siguiente link:



htpp://www.goear.com/listen/0aad889/
senas-nocturnas-ian-welden





LA VENTANA DEL PUENTE DEL OESTE

La noche me muestra su dedo índice

retorciéndo sus labios en una mueca malvada.

Me dice:

"Llegó tu hora.


Tu soledad te está debilitando,


vas a tener que aceptar


más temprano que tarde


que la soledad te está carcomiéndo".


Papá! Estarás aun por ahi?


Te acuerdas de mi?


Necesito tanto hablar contigo ésta noche,


tú que fuiste experto


en fantasmas ocultos tras las puertas,


tal vez podrías darme un consejo


acerca de ésta situación?


Entonces bebo otro vaso de pisco


y miro por la ventana hacia la calle


donde sombras solitarias como yo


escriben sus miserias en las murallas del barrio.


Èl está golpeando con su puño todopoderoso


mi debil alma.


Porqué no me dejas en paz?


Agarra tu sonrisa y mándate a cambiar


lejos de mi ventana.


Anda a brillar tu oro loco


por ahí donde no hay un minuto que perder.


Cuando yo era niño


mi mamá tenía un ungüento


capaz de calmar a las pesadillas.


Pesadillas son lo que llevo siempre


en mis bolsillos.


Entonces salgo a caminar bajo la noche fresca


y observo mi ventana desde la calle.


Una sombra solitaria como yo


vomita sus miserias sobre todo el planeta.


.


Fotografía de Ian Welden. Copenhague, junio 2011.
.


Para escuchar mi canción Westbridge Window y otras, hacer click en el enlace y luego escribir "Ian Welden" en la ventanilla de búsquedas.



http://www.goear.com/listen/d56f35a/Westbridge-Windows-ian-welden


ENTIENDO DE MISERIAS



Entiendo de miserias

arrastrándose por las calles de la metrópolis

como águilas heridas.

Entiendo de miserias

calando profundas en el corazón

destruyendo la raiz de la esperanza.

Te vi y te reconocí

vieja amiga de las palomas famélicas

alimentando tu eterna soledad

a orillas de las leyes y estatutos.

Noble anciana de los crepúsculos helados

vagando imprudentemente

por los escaños de la limosna.

Hay cierta sabiduría

en tus andamios sobrecogedores

la insólita experiencia de la nieve

cayendo sobre tu cabellera silenciosa.

Entiendo de miserias

pintadas en los muros de las iglesias

usurpando la tierna imágen de tu rostro

anidando en los retretes públicos

exponiendo los fragiles laberintos de tu alma.

.

Montaje fotográfico de Ian Welden. Copenhague 2005.


Ian Welden

Valby, Copenhague.
ian.welden@mail.dk





BIOGRAFÍA DE IAN WELDEN

Ian Welden, Santiago de Chile 1948.


Licenciado en comunicación de masas y
artes gráficas en la Universidad
Técnica de Santiago (1969 - 1973).

En 1974 se radicó temporalmente en
la cIudad de Barcelona, España,
donde trabajó como intérprete y
radio operador a bordo de un barco
de investigaciones geológicas del
suelo marino del mar Mediterráneo.

En 1975 se asentó definitivamente en
Copenhague, Dinamarca, donde ha
trabajado en los campamentos para
refugiados políticos y de guerra de la
Cruz Roja danesa.

Aquí dirigió la revista de poemas y
cuentos REFUGEE VOICE, (LA VOZ
DE LOS REFUGIADOS), 1986 - 1996 y
desempeñó un cargo de mediador
entre miles de refugiados de
muchísmos países del mundo y el
Ministerio de Justicia danés.

Actualmente prepara la publicación
de su libro CRÓNICAS NÓRDICAS
en la editorial chilena EL TALLER.



fuente: agradezco a mi amigo Ian Welden por el envío
de su hermosa poesía-canción

LA VENTANA DEL PUENTE DEL OESTE.

Los textos e ilustraciones fueron tomados [siempre con
autorización del autor ] de su hermoso Blog FUGACIDADES,
que recomiendo a todos los que aman la belleza.

http://milagroswelden.blogspot.com/

1 comentario:

Maritza dijo...

GRANDES FELICITACIONES DESDE CHILE, PARA ÍAN, UN ARTISTA QUE MERECE SER RECONOCIDO Y ADMIRADO.

ABRAZOS,JOSÉ.
Y OTRO PARA ÍAN.